Please use this identifier to cite or link to this item:
http://202.28.34.124/dspace/handle123456789/3333| Title: | The Headline Tactics and the Use of Language to Present the COVID-19 News in Online Newspapers กลวิธีการพาดหัวข่าวและการใช้ภาษานำเสนอข่าว COVID-19 ในหนังสือพิมพ์ออนไลน์ |
| Authors: | Rittisak Yolai ฤทธิ์ศักดิ์ โยลัย pakpoom hannapha ภาคภูมิ หรรนภา Mahasarakham University pakpoom hannapha ภาคภูมิ หรรนภา pakpoom.h@msu.ac.th pakpoom.h@msu.ac.th |
| Keywords: | ข่าว หนังสือหนังสือพิมพ์ออนไลน์ กลวิธีการพาดหัวข่าว การใช้ภาษานำเสนอข่าว News Online Newspaper Headline Strategies Language Use in News Reporting |
| Issue Date: | 2 |
| Publisher: | Mahasarakham University |
| Abstract: | This research investigates headline strategies and language use in online news reporting of the COVID-19 pandemic. Employing a qualitative approach, the study analyzes 160 news articles collected from Thairath Online and Matichon Online between February 1st and May 31st, 2020.
The findings regarding headline strategies for COVID-19 news on Thairath Online and Matichon Online reveal the utilization of 13 distinct techniques in both platforms. Specific word occurrences on Thairath Online include: 1) slang (32 instances), 2) direct quotations (29 instances), 3) referencing celebrities/real names - nicknames/pseudonyms of sources (30 instances), 4) acronyms/abbreviations of specific titles/ranks (23 instances), 5) referring to professions (12 instances), 6) referring to organizational names (16 instances), 7) loanwords/foreign terms (41 instances), 8) strong/harsh language (5 instances), 9) emotionally charged words (25 instances), 10) the use of punctuation for emotional impact or attention-grabbing (15 instances), 11) highlighting keywords (56 instances), 12) proverbs/phrases/idioms (64 instances), and 13) numerical references (60 instances).
Similarly, Matichon Online also employed 13 headline strategies with the following word occurrences: 1) slang (26 instances), 2) direct quotations (40 instances), 3) referencing celebrities/real names - nicknames/pseudonyms of sources (28 instances), 4) acronyms/abbreviations of specific titles/ranks (25 instances), 5) referring to professions (16 instances), 6) referring to organizational names (36 instances), 7) loanwords/foreign terms (38 instances), 8) strong/harsh language (4 instances), 9) emotionally charged words (28 instances), 10) the use of punctuation for emotional impact or attention-grabbing (16 instances), 11) highlighting keywords (48 instances), 12) proverbs/phrases/idioms (60 instances), and 13) numerical references (60 instances).
Regarding language use in COVID-19 news reporting, Thairath Online exhibited the following: 1) compound words (139 instances), 2) reduplicated words (75 instances), 3) combined words (70 instances), 4) loanwords/foreign terms (80 instances), 5) connotative words (60 instances), and 6) slang (35 instances). The use of figurative language included: 1) simile (73 times), 2) metaphor (240 times), 3) personification (64 times), 4) hyperbole (154 times), 5) symbol (37 times), 6) onomatopoeia (16 times), and 7) metonymy (213 times).
In comparison, Matichon Online demonstrated the following language use: 1) compound words (117 instances), 2) reduplicated words (60 instances), 3) combined words (50 instances), 4) loanwords/foreign terms (55 instances), 5) connotative words (25 instances), and 6) slang (30 instances). The application of figurative language comprised: 1) simile (24 times), 2) metaphor (157 times), 3) personification (70 times), 4) hyperbole (47 times), 5) symbol (113 times), 6) onomatopoeia (9 times), and 7) metonymy (73 times). งานวิจัยนี้นำเสนอผลการศึกษากลวิธีการพาดหัวข่าวและการใช้ภาษานำเสนอข่าว COVID-19 ในหนังสือพิมพ์ออนไลน์ ซึ่งเป็นงานวิจัยเชิงคุณภาพโดยวิเคราะห์ข่าวจำนวน 160 ข่าว จากไทยรัฐออนไลน์และมติชนออนไลน์ ในช่วง 1 กุมภาพันธ์ ถึง 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2563 ผลการศึกษากลวิธีการพาดหัวข่าว COVID-19 ในไทยรัฐออนไลน์และมติชนออนไลน์ พบว่าไทยรัฐออนไลน์ ใช้กลวิธีการพาดหัวข่าว 13 ลักษณะและพบคำ ดังนี้ 1) การพาดหัวข่าวที่ใช้คำสแลง พบ 32 คำ 2) การพาดหัวข่าวแบบอ้างอิงคำพูด พบ 29 คำ 3) การพาดหัวข่าวเรียกชื่อคนดัง/เรียกชื่อจริง - เล่น /สมญานามแหล่งข่าว พบ 30 คำ 4) การพาดหัวข่าวแบบใช้อักษรย่อ คำย่อของชื่อเฉพาะยศตำแหน่ง พบ 23 คำ 5) การพาดหัวข่าวแบบเรียกอาชีพต่างๆ พบ 12 คำ 6) การพาดหัวข่าวแบบเรียกชื่อหน่วยงาน พบ 16 คำ 7) การพาดหัวข่าวใช้ทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ พบ 41 คำ 8) การพาดหัวข่าวที่ใช้คำรุนแรง พบ 5 คำ 9) การพาดหัวข่าวแบบใช้คำเร้าอารมณ์ความรู้สึก พบ 25 คำ 10) การพาดหัวข่าวแบบใช้เครื่องหมายเพื่อเร้าอารมณ์หรือเรียกความสนใจ พบ 15 คำ 11) การพาดหัวข่าวโดยระบุคำสำคัญ พบ 56 คำ 12) การพาดหัวข่าวแบบสุภาษิต/วลี/สำนวน พบ 64 คำ 13) การพาดหัวข่าวแบบอ้างอิงตัวเลข พบ 60 คำ ในส่วนมติชนออนไลน์ พบว่าใช้กลวิธีการพาดหัวข่าว 13 ลักษณะและพบคำ ดังนี้ 1) การพาดหัวข่าวที่ใช้คำสแลง พบ 26 คำ 2)การพาดหัวข่าวแบบอ้างอิงคำพูด พบ 40 คำ 3) การพาดหัวข่าวเรียกชื่อคนดัง/เรียกชื่อจริง - เล่น /สมญานามแหล่งข่าว พบ 28 คำ 4) การพาดหัวข่าวแบบใช้อักษรย่อ คำย่อของชื่อเฉพาะยศตำแหน่ง พบ 25 คำ 5) การพาดหัวข่าวแบบเรียกอาชีพต่างๆ พบ 16 คำ 6) การพาดหัวข่าวแบบเรียกชื่อหน่วยงาน พบ 36 คำ 7) การพาดหัวข่าวใช้ทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ พบ 38 คำ 8) การพาดหัวข่าวที่ใช้คำรุนแรง พบ 4 คำ 9) การพาดหัวข่าวแบบใช้คำเร้าอารมณ์ความรู้สึก พบ 28 คำ 10) การพาดหัวข่าวแบบใช้เครื่องหมายเพื่อเร้าอารมณ์หรือเรียกความสนใจ พบ 16 คำ 11) การพาดหัวข่าวโดยระบุคำสำคัญ พบ 48 คำ 12) การพาดหัวข่าวแบบสุภาษิต/วลี/สำนวน พบ 60 คำ 13) การพาดหัวข่าวแบบอ้างอิงตัวเลข พบ 60 คำ ผลการศึกษาการใช้ภาษานำเสนอข่าว COVID-19 ในไทยรัฐออนไลน์และมติชนออนไลน์ พบว่า ไทยรัฐออนไลน์ พบการใช้คำ ดังนี้ 1) คำประสม 139 คำ 2) คำซ้ำ 75 คำ 3) คำซ้อน 70 คำ 4) คำทับศัพท์หรือภาษาต่างประเทศ 80 คำ 5) คำที่มีความหมายโดยนัย 60 คำ 6) คำแสลง 35 คำ และพบการใช้โวหารภาพพจน์ ดังนี้ 1) อุปมา 73 ครั้ง 2) อุปลักษณ์ 240 ครั้ง 3) บุคคลวัต 64 ครั้ง 4) อติพจน์ 154 ครั้ง 5) สัญลักษณ์ 37 ครั้ง 6) สัทพจน์ 16 ครั้ง 7) นามนัย 213 ครั้ง ในส่วนมติออนไลน์ พบการใช้คำ ดังนี้1) คำประสม 117 คำ 2) คำซ้ำ 60 คำ 3) คำซ้อน 50 คำ 4) คำทับศัพท์หรือภาษาต่างประเทศ 55 คำ 5) คำที่มีความหมายโดยนัย 25 คำ 6) คำแสลง 30 คำ และพบการใช้โวหารภาพพจน์ ดังนี้ 1) อุปมา 24 ครั้ง 2) อุปลักษณ์ 157 ครั้ง 3) บุคคลวัต 70 ครั้ง 4) อติพจน์ 47 ครั้ง 5) สัญลักษณ์ 113 ครั้ง 6) สัทพจน์ 9 ครั้ง 7) นามนัย 73 ครั้ง |
| URI: | http://202.28.34.124/dspace/handle123456789/3333 |
| Appears in Collections: | The Faculty of Humanities and Social Sciences |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| 62010180003.pdf | 6.38 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.